Complete zh-TW Internationalization for OSOP Website
Session LogFull i18n coverage for the OSOP website: translated all UI components, page content, YAML showcases, and 245 workflow gallery entries from English to Traditional Chinese.
User reports that switching to Chinese leaves many sections in English.
Explored next-intl setup, message files, routing config, and all page components.
Found hardcoded English in home, optimize, sop-doc, hub, OsopCodeBlock, DocsNav, blog.
Created 6-step plan: shared UI keys, components, pages, YAML content.
Created optimize, sop-doc, hub message files for en and zh-TW.
Added translation keys for home, optimize, sop-doc, hub, layout footer.
Updated OsopCodeBlock, DocsNav, blog with useTranslations.
8 YAML blocks across 3 pages now render Chinese node names.
Escaped curly braces in API paths to prevent next-intl parse errors.
Created translate.ts, get-translated.ts for runtime YAML translation.
Extracted all translatable name/description strings into workflow-data.json.
Split into 4 batches and dispatched parallel translation agents.
Claude Code sessions, compliance, incident response, code review.
Employee onboarding, healthcare, logistics, real estate, IoT.
API SOPs, DevOps, recruitment, insurance, supply chain.
Blue-green deploy, compensating transactions, drip campaigns.
Merged 245 workflows (171KB) into messages/zh-TW/workflow-data.json.
Fixed broken chars in home.json and hub.json zh-TW translations.
Tested all zh-TW pages, verified Chinese renders, English unaffected.
User checks localhost:3000/zh-TW for full Chinese translation coverage.
osop_version: "1.0"
id: "session-complete-i18n-zh-tw"
name: "Complete zh-TW Internationalization for OSOP Website"
description: "Full i18n coverage for the OSOP website: translated all UI components, page content, YAML showcases, and 245 workflow gallery entries from English to Traditional Chinese."
nodes:
- id: "user_request"
type: "human"
subtype: "input"
name: "User Requests Full zh-TW Translation"
description: "User reports that switching to Chinese leaves many sections in English."
- id: "explore_i18n"
type: "agent"
subtype: "explore"
name: "Explore i18n Architecture"
description: "Explored next-intl setup, message files, routing config, and all page components."
- id: "identify_gaps"
type: "agent"
subtype: "explore"
name: "Identify Untranslated Strings"
description: "Found hardcoded English in home, optimize, sop-doc, hub, OsopCodeBlock, DocsNav, blog."
- id: "plan_implementation"
type: "agent"
subtype: "planner"
name: "Design Translation Plan"
description: "Created 6-step plan: shared UI keys, components, pages, YAML content."
- id: "create_namespaces"
type: "mcp"
subtype: "tool"
name: "Create Translation Namespaces"
description: "Created optimize, sop-doc, hub message files for en and zh-TW."
- id: "translate_page_content"
type: "mcp"
subtype: "tool"
name: "Translate Page Content"
description: "Added translation keys for home, optimize, sop-doc, hub, layout footer."
- id: "translate_ui_components"
type: "mcp"
subtype: "tool"
name: "Translate UI Components"
description: "Updated OsopCodeBlock, DocsNav, blog with useTranslations."
- id: "translate_yaml_showcases"
type: "mcp"
subtype: "tool"
name: "Translate YAML Showcases"
description: "8 YAML blocks across 3 pages now render Chinese node names."
- id: "fix_icu_escaping"
type: "agent"
subtype: "llm"
name: "Fix ICU Variable Escaping"
description: "Escaped curly braces in API paths to prevent next-intl parse errors."
- id: "build_translate_infra"
type: "mcp"
subtype: "tool"
name: "Build Translation Infrastructure"
description: "Created translate.ts, get-translated.ts for runtime YAML translation."
- id: "extract_strings"
type: "cli"
subtype: "script"
name: "Extract 2126 Strings from 245 Workflows"
description: "Extracted all translatable name/description strings into workflow-data.json."
- id: "translate_coordinator"
type: "agent"
subtype: "coordinator"
name: "Coordinate 4 Parallel Translators"
description: "Split into 4 batches and dispatched parallel translation agents."
- id: "translate_batch_0"
type: "agent"
subtype: "worker"
name: "Translate Batch 0 (62 workflows)"
description: "Claude Code sessions, compliance, incident response, code review."
- id: "translate_batch_1"
type: "agent"
subtype: "worker"
name: "Translate Batch 1 (62 workflows)"
description: "Employee onboarding, healthcare, logistics, real estate, IoT."
- id: "translate_batch_2"
type: "agent"
subtype: "worker"
name: "Translate Batch 2 (62 workflows)"
description: "API SOPs, DevOps, recruitment, insurance, supply chain."
- id: "translate_batch_3"
type: "agent"
subtype: "worker"
name: "Translate Batch 3 (59 workflows)"
description: "Blue-green deploy, compensating transactions, drip campaigns."
- id: "merge_translations"
type: "cli"
subtype: "script"
name: "Merge 4 Batches into workflow-data.json"
description: "Merged 245 workflows (171KB) into messages/zh-TW/workflow-data.json."
- id: "fix_garbled_chars"
type: "mcp"
subtype: "tool"
name: "Fix 3 Garbled Unicode Characters"
description: "Fixed broken chars in home.json and hub.json zh-TW translations."
- id: "verify_all_pages"
type: "cicd"
subtype: "test"
name: "Verify All Pages Return 200"
description: "Tested all zh-TW pages, verified Chinese renders, English unaffected."
- id: "user_review"
type: "human"
subtype: "review"
name: "User Reviews Results"
description: "User checks localhost:3000/zh-TW for full Chinese translation coverage."
edges:
- from: "user_request"
to: "explore_i18n"
mode: "sequential"
- from: "explore_i18n"
to: "identify_gaps"
mode: "sequential"
- from: "identify_gaps"
to: "plan_implementation"
mode: "sequential"
- from: "plan_implementation"
to: "create_namespaces"
mode: "sequential"
- from: "create_namespaces"
to: "translate_page_content"
mode: "parallel"
- from: "create_namespaces"
to: "translate_ui_components"
mode: "parallel"
- from: "translate_page_content"
to: "translate_yaml_showcases"
mode: "sequential"
- from: "translate_yaml_showcases"
to: "fix_icu_escaping"
mode: "fallback"
- from: "fix_icu_escaping"
to: "build_translate_infra"
mode: "sequential"
- from: "build_translate_infra"
to: "extract_strings"
mode: "sequential"
- from: "extract_strings"
to: "translate_coordinator"
mode: "sequential"
- from: "translate_coordinator"
to: "translate_batch_0"
mode: "spawn"
- from: "translate_coordinator"
to: "translate_batch_1"
mode: "spawn"
- from: "translate_coordinator"
to: "translate_batch_2"
mode: "spawn"
- from: "translate_coordinator"
to: "translate_batch_3"
mode: "spawn"
- from: "translate_batch_0"
to: "merge_translations"
mode: "sequential"
- from: "translate_batch_1"
to: "merge_translations"
mode: "sequential"
- from: "translate_batch_2"
to: "merge_translations"
mode: "sequential"
- from: "translate_batch_3"
to: "merge_translations"
mode: "sequential"
- from: "merge_translations"
to: "fix_garbled_chars"
mode: "sequential"
- from: "fix_garbled_chars"
to: "verify_all_pages"
mode: "sequential"
- from: "translate_ui_components"
to: "verify_all_pages"
mode: "sequential"
- from: "verify_all_pages"
to: "user_review"
mode: "sequential"